Ona je želela da jedan od nas nešto postigne u životu.
Isso é por nós, sua tola.
On mora da umre, ili mi nikada neæemo biti sreæni.
É ela e o seu tipo que virou as mãos de Deus contra nós, sua excelência.
Она је та и њена врста која је окренула Божије руке од нас, ваша висости.
Nos dê uma vantagem. Se chegar na nave antes de nós, sua ausência não será notada até que seja tarde demais para que eles façam alguma coisa.
Ako stigneš do broda tren pre lansiranja, tvoja odsutnost neæe upozoriti druge dok ne bude prekasno.
Venda para nós sua filha Hana e todos seus problemas são esquecidos.
Prodajte nam svoju kæer Hanu, i svi problemi su zaboravljeni.
As coisas não estão boas entre nós. Sua Majestade e eu.
Izmeðu kralja i mene stvari ne stoje dobro.
Eu quero sapatos Prada e eu quero saber por que você está enviando mensagens de texto para nós, sua estúpida nerd, cadelinha.
Prada cipele. I želim da znam zašto nam šalješ poruke, mala kurvo?
Nossa família está passando por muita coisa, e amo... que você faça de nós sua prioridade.
Izvini. Vidi, znam da naša porodica prolazi kroz mnogo toga, I drago mi je... da smo ti mi prioritet.
Graças a nós, sua rede estabeleceu uma série de bases nos países da Europa Oriental.
Jesam li održao rijeè? - Da. Održao si rijeè.
Então, aqui estamos nós, sua primeira apresentação governamental oficial em...
Tu smo. Tvoj prvi službeni posao za vladu u...
Nós, sua família, não temos o menor contato com ela e não sabemos nada da sua situação, exceto que está muito só.
Mi, njena porodica, nemamo s njom nikakav kontakt i ne znamo kako je. Jedino što znamo... je da je potpuno sama.
Jesus morreu por nós, ele deu sua vida por nós... Seu sangue por nós, sua dor por nós, vamos nos ajoelhar por ele!
Buduæi da je Isus umro za nas, da je dao život za nas, svoju krv za nas, svoju patnju za nas, kleknimo za njega!
Agora, enquanto apreciamos o café da manhã, a Tropa 14 de Laurel, Maryland, cantará para nós sua canção favorita.
Dok uživamo u doruèku, 14. èeta iz Lorela u Merilendu æe nam pevati omiljenu pesmu.
Deus nos escolheu para fazer de nós Sua semelhança, para transcender as noções humanas infantis de moralidade.
Bog je izabrao nas da budemo kao ona, da prevazilazimo èoveèije detinjaste ideje o moralnosti.
Eu sei que não é fácil, sei que parte de você quer arrancar minha cara e jogar em um triturador de lixo e gritar: "fique longe de nós, sua verruga humana!".
Znam da ti nije lako i da bi rado želeo da mi otkineš lice i staviš ga u smeæe i govoreæi: "Ne prilazi nam, ljudsko smeæe!"
Não podemos chamar atenção para nós, sua mendiga!
Ne smemo da privlaèimo pažnju, skitnico mala.
Se a polícia não chamar um helicóptero para nós, sua namorada morre!
Ako nam policija ne pošalje helikopter, cura æe ti umrijeti.
Mas se você não trabalhar pra nós, sua vida vai ser um inferno... assim como a de sua namorada.
Ali, ako ne budeš radio za nas, tvoj život biæe biti veèni pakao. A i život tvoje devojke.
Era tudo de nós, Sua Alteza, e, especialmente, os nossos amigos.
Svi smo to uradili, vaše visoèanstvo, zahvaljujuæi našim kucama.
Garanta a todos nós... sua nobreza leal, que ainda estamos seguros sob suas leis.
Uverite nas sve... vaše lojalno plemstvo, da smo sigurni pod vašom vladavinom.
Mas sempre voltava a nós, sua amada família.
Ali on bi se uvek vratio nama, njegovoj voljenoj porodici.
Melhor isso ficar entre nós, sua mãe é a chefe e não quero que ela pire.
Možda bi to trebalo da držiš na pauzi, jer tvoja mama mi je šef i ne žeim da odlepi.
"Pappas e Pierson... nós, sua versão mais jovem... viajamos pelo tempo... para lembrá-los de quem são."
Dragi Papase i Pirsone, mi, vaše mlaðe verzije, putovali smo kroz vreme da vas podsetimo ko ste stvarno.
Isso vai prejudicar o júri contra nós, Sua Honra.
Time æe se porota okrenuti protiv nas.
E ela nos levou em uma jornada e revelou algo muito especial para nós -- sua própria filha, oito dias de idade.
I ona nas je povela na putovanje i otkrila nam nešto veoma posebno -- njenu vlastitu ćerku, osam dana staru.
5.7088449001312s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?